Nhóm trí thức yêu nước Việt Nam trong và ngoài nước phối hợp thực hiện  

Thư tín :

Báo Tổ Quốc Lưu Trữ :

   01—50      51—100       101150    

 

 

ĐCS tự đứng trên dân tộc VN !

Biên giới Lào Cai, nơi này c̣n không ?

ĐCS dâng Tổ Quốc cho Trung Hoa !!!

 
   

Số 109

Xin can quí vị - nhạt nhẽo quá !

 

15 04 2011

 

              

  Nghiêm Văn Thạch

 

 

Có lẽ ít ai biết hoặc c̣n nhớ đến bản "Tuyên ngôn của người Việt trong và ngoài nước nhân Cách Mạng Hoa Lài ở Bắc Phi và Trung Đông" do 37 tổ chức và 23 cá nhân kư tên? Bản tuyên ngôn được tung ra cách đây một tháng, ngày 09/03/2011, hoàn toàn không thu hút được sự hưởng ứng nào, và không gây ra phản ứng ǵ dù là thuận hay chống. Trong khối lượng trao đổi về thời cuộc, không ai nhắc tới nó. Rất ít báo giấy, báo mạng Việt ngữ có số lượng người đọc đông đảo đăng tải tuyên ngôn này.

Người viết đă chờ qua một tháng mới b́nh luận sự kiện v́ hai lư do. Một là để không bị chụp mũ phá hoại, góp phần làm thất bại một hành động đấu tranh cho dân chủ. Hai là v́ nghĩ không vội chi phải lên tiếng khi đă đánh giá là bản tuyên ngôn không thể có tác dụng ǵ trong dư luận.

Trước hết, với tư cách là một tham dự viên nhỏ bé nhưng tích cực, khởi điểm là phong trào đấu tranh dành độc lập từ năm 1945 (khi tôi chưa đủ 16 tuổi) trong hàng ngũ Việt Nam Quốc Dân Đảng, sau là cuộc chiến với Cộng Sản ở vị trí một viên chức dân sự tầm thường trong các chính quyền quốc gia miền Bắc rồi miền Nam từ 1948 đến 1975, nối tiếp với cuộc tranh đấu của các đoàn thể người Việt hải ngoại rồi phong trào dân chủ hiện tại (trong hàng ngũ Tập Hợp Dân Chủ Đa Nguyên), tôi tự nghĩ có quyền phản đối việc chiếm đoạt danh hiệu tổng thể “Người Việt Trong và Ngoài nước" một cách bừa băi.

Đề cập tới chiều dài cá nhân hơn 60 năm đấu tranh, không phải để thừa dịp khoe khoang thành tích, nhưng cốt để có thể nói ra và xin độc giả chú ư về một kiểm điểm đau ḷng: tôi chưa từng thấy một bản tuyên ngôn chính trị nhạt nhẽo và vô bổ ích cho cuộc đấu tranh như vậy !

Bản thân tôi không có tham vọng đóng góp vào một tuyên ngôn hay lời kêu gọi quần chúng. Kinh nghiệm học hỏi của tôi là những tuyên ngôn và lời kêu gọi quần chúng rất khó soạn thảo; nó phải giản dị mà sâu sắc, cô đọng mà đầy đủ, để chinh phục những trái tim và thuyết phục những trí tuệ. Nó phải có một đối tượng tinh thần hay hành động cụ thể, đồng thời phải thông báo một biến cố hay chuyển động quan trọng.

Dẫn chiếu, xin nêu một thí dụ lịch sử: lời “Kêu gọi Ngày 18 Tháng 6” [1] của Tướng De Gaulle. Ông không những là một chính khách ngoại hạng, mà c̣n là một thiên tài về ngôn ngữ không ai chối căi. Tuy vậy, để hoàn tất một bản văn chỉ có 360 từ, ông đă phải cặm cụi sửa đi sửa lại không biết bao nhiêu lần, mặc dù đă nắm rơ phải nói những ǵ. Lời kêu gọi của ông ra đúng lúc để đáp ứng với một biến cố lớn: hôm trước, ngày 17/06/1939, Chính Phủ Pháp do Thống chế Pétain cầm đầu vừa kư hiệp ước đầu hàng Đức Quốc Xă. Nó có một mục tiêu rơ rệt là kêu gọi dân Pháp không chấp nhận hiệp ước này, và tiếp tục chiến đấu. Nó đưa ra một lư do vững chăi để tin tưởng vào thắng lợi cuối cùng: Pháp đă thua v́ kém về cơ giới so với Đức, nhưng một khi đă liên minh với Anh và Mỹ th́ hơn hẳn Đức về cơ giới. Ông cũng là người có tư cách nhất để đưa ra lời kêu gọi: ông là Bộ Trưởng Quốc Pḥng và là vị bộ trưởng duy nhất trong nội các chiến tranh Pháp đă đào thoát ra nước ngoài để tiếp tục kháng chiến chứ không chấp nhận đầu hàng. Ông là người đă tiên liệu nguy cơ thua kém về vơ khí của Pháp so với Đức; ông có uy tín, có đội ngũ, và được cả Anh với Mỹ ủng hộ.

Tóm lại, không phải ai cũng có tư cách để đưa ra một lời kêu gọi. Và không phải ai cũng có khả năng viết ra một tuyên ngôn. Một người có tư cách kêu gọi, không hẳn nhiên có khả năng viết ra bản tuyên ngôn thích hợp, lại chỉ có thể đưa ra lời kêu gọi trong những trường hợp đặc biệt để quần chúng hưởng ứng một hành động cụ thề mà ḿnh đă có chuẩn bị điều động.

Bản tuyên ngôn tạm rút gọn là "Hoa Lài" (v́ tên đặt vừa quá dài vừa luộm thuộm – đây cũng là một vấn đề hiệu quả) không có những điều kiện xứng hợp cho một tuyên ngôn. Nó được kư bởi 37 tổ chức và 37 cá nhân không có trọng lượng. Danh sách các tổ chức kư tên không nghiêm chỉnh. Khối 8406 không phải là một tổ chức; các tổ chức khác không có thực chất và uy tín. Có những tổ chức không ai biết đến; có những tổ chức chỉ có một vài người. Có khi nhiều tên gọi chỉ chung một tổ chức; trong một trường hợp – xin để độc giả t́m ra, dù sao cũng không quan trọng – có bảy (7) tên gọi cho cùng một tổ chức.

Bản tuyên ngôn đă thảo một cách rất thiếu phẩm chất. Nó không có văn phong, lời lẽ một tuyên ngôn. Rất có thể, nội dung không phải là đúc kết của một cuộc thảo luận chung, và văn bản do một người nào hứng chí soạn ra mà không nhận biết là ḿnh không có khả năng viết tuyên ngôn hay lời kêu gọi. Bản văn lủng củng và chẳng có dù một chút xíu hùng phong xứng hợp; nó tố giác một khả năng nhận định và tổng hợp rất giới hạn của tác già.

Có những câu ngây ngô, như “sự ủng hộ của gia đ́nh và bạn bè cũng như của các thầy cô của họ và các thành phần quân đội, chứng tỏ tuổi trẻ ở các nước đó đă đi đúng đường”. Tại sao làm cách mạng dân chủ nếu không được gia đ́nh, bạn bè, thày cô, và quân đội ủng hộ lại là đi sai đường? Tội nghiệp cho những thanh niên Việt Nam nào dấn thân mà bị gia đ́nh, bạn bè và thầy cô cản trở, tức là đi sai đường ư? Theo luận cứ của bản tuyên ngôn “bước tiến của nhân loại tới một tương lai tươi sáng hơn với tự do và công bằng” nhờ “sự vận động qui mô và thành công qua các phương tiện truyền thông đại chúng như Internet, Facebook, Twitter, điện thoại di động”, chẳng hóa ra cuộc nổi dậy thay thế các chế độ chuyên chế ở Nga và Đông Âu mà biểu tượng nổi bật nhất là việc xúm nhau phá đổ bức tường Berlin khi chưa có những phương tiện truyền thông đó chỉ là những t́nh cờ hay nghịch lư của lịch sử tranh đấu? Khi bản tuyên ngôn “kêu gọi tuổi trẻ Việt Nam tích cực chuẩn bị đứng lên cứu nguy tổ quốc và chứng minh cho thế giới biết rằng truyền thống Trưng-Triệu và bao anh hùng… c̣n nguyên giá trị” th́ tuổi trẻ Việt Nam nếu hưởng ứng sẽ chuẩn bị như thế nào? Đây là thí dụ điển h́nh của một trạng thái rạo rực, muốn kêu gọi sự hưởng ứng và qui tụ, nhưng chưa có ư niệm rơ rệt và không có ǵ thực thể để đề nghị.

Trong những cá nhân kư tên dưới bản tuyên ngôn, có những vị mà tôi vẫn theo dơi và quí trọng như ông Đoàn Viết Hoạt, ông Trần B́nh Nam, ông Trần Khải, v.v. Tôi tin rằng ba vị tôi vừa đề cập đă kư tên v́ cả nể do được mời đích danh, trong thâm tâm có lẽ không hứng khởi đặt bút kư mà c̣n hơi phiền ḷng.

Nhưng cứ giả thử rằng tất cả những người kư tên kêu gọi đều có uy tín, có tư cách lên tiếng kêu gọi và thêm nữa, đă thảo ra một bản tuyên ngôn thực sự có giá trị, th́ có nên đưa ra những lời kêu gọi như thế này không? Tôi nghĩ là cũng không nên. Nếu bỏ chút thời giờ để nghiên cứu diễn tiến những cuộc cách mạng th́ ta thấy được ngay rằng vận động quần chúng chỉ là giai đoạn cuối của một cố gắng chuẩn bị kiên tŕ, trong đó điều quan trọng nhất là xây dựng được một tổ chức dân chủ có tầm vóc, có uy tín. Nếu chưa chuẩn bị xong, th́ lấy tư cách ǵ để kêu gọi tuổi trẻ chuẩn bị?

Những lời kêu gọi suông nhanh chóng ch́m vào quên lăng như một viên sỏi ném xuống biển cả là lẽ dĩ nhiên. Chúng chẳng có tác dụng ǵ, lại c̣n gây nhàm chán và có thể đánh lạc sự chú ư vào những cố gắng nghiêm chỉnh, khiến cho khi những tổ chức thực sự có chuẩn bị đưa ra lời kêu gọi hành động th́ lời kêu gọi này gặp nguy cơ bị lẫn lộn không dễ tách biệt trong số tuyên ngôn tuyên cáo vô duyên và vô ư thức.

Trong tư thế rất khiêm nhường của một người không có thành tích hay địa vị, lại đă ở tuổi đời 82 không thể có tham vọng nào về chính trị ngoài hoài băo góp phần nhỏ bé của ḿnh vào cuộc vận động dân chủ khẩn thiết cho đất nước, tôi khẩn khoản xin quí vị đừng lấy những sáng kiến vô bổ như vậy nữa. Đối với những vị tôi quí mến, tôi cầu xin quí vị đặt lợi ích của cuộc vận động dân chủ lên trên sự nể nang trong giao tiếp, mong quí vị thẳng thắn từ khước mọi đề xuất có tính lăng xẹt phù phiếm chỉ gây tổn hại đích thực là làm loăng cố gắng đấu tranh cho dân chủ.

Mong lắm thay, mong lắm thay. Đất nước có thể đang mấp mé một vận hội mới; t́nh trạng tŕ trệ và hỗn tạp trên chiến tuyến đấu tranh với chế độ xă hội chủ nghĩa đ̣i hỏi mỗi người dân chủ trước hết phải khiêm tốn và nghiêm túc.

 

  Nghiêm Văn Thạch

Paris, ngày 09/04/2011

Phụ chú:

[1] A Tous Les Francais

Hỡi quốc dân Pháp,

Quốc gia Pháp thua trận! Nhưng quốc gia Pháp không thua cuộc chiến!

Các kẻ cầm quyền, thuộc ủy ban liên lạc, đă đầu hàng, tỏ ra hoảng sợ, quên mất danh dự, dẫn đất nước vào ṿng nô lệ. Nhưng chưa mất ǵ hết.

Chưa mất ǵ hết, cuộc chiến này là thế chiến. Trong vũ trụ mênh mông tự do, những lực luợng hùng hậu chưa được ném vào trận chiến.

Một ngày nào đó, những lực lượng ấy sẽ nghiền nát quân thù. Trong ngày ấy, nước Pháp phải có mặt trong chiến thắng. Chỉ khi ấy, nước Pháp sẽ t́m lại được tự do và vinh quang. Đó là mục tiêu của tôi, mục tiêu duy nhất của tôi.

Chính v́ thế tôi mời gọi tất cả công dân Pháp, đang ở bất cứ nơi nào, hăy hợp quần với tôi trong hành động, trong hy sinh và trong hy vọng.

Tổ quốc lâm nguy. Hăy chiến đấu cứu giang sơn.

 
 

 

 TỔ QUỐC

Độc Lập Tự Cường

 

Nhóm trí thức yêu nước Việt Nam trong và ngoài nước phối hợp thực hiện

 
 
  2  —  http://to-quoc
  3  —  http://to-quoc
 
 

S 109 . Ngày 15 04 2011

 

Mục Lục

 

  Thư ṭa soạn : Từ độc tài đảng trị đến độc tài cá nhân      Nguyễn Gia Kiểng : Làn sóng dân chủ thứ tư và những chế độ độc tài không ảo tưởng    Nguyễn Thanh Giang : Nguyễn Trường Tộ với những tiền đề dân chủ hóa Việt Nam    Nghiêm Văn Thạch :  Xin can quí vị - nhạt nhẽo quá !      Nguyễn Thượng Long : Những câu chuyện ghi được trước cổng phiên toà xử Cù Huy Hà Vũ    Bùi Tín : Một phiên ṭa lập nhiều kỷ lục đen      Trần Mạnh Hảo : Thơ. Huy Cận ru con      Ngô Bảo Châu : Về sự sợ hăi    Việt Hoàng :  Cù Huy Hà Vũ, Vi Đức Hồi và con đường dang dở của Phan Châu Trinh      Ls Trần Lâm : Thư gửi Chánh án Ṭa án Nhân dân Tối cao và Chủ tịch Liên đoàn Luật sư Việt Nam     Phạm Toàn, Dương Hà : Chuyện ô nhục và chuyện cao cả      Trần Nhơn : Thơ. Cù Huy Hà Vũ bỗng hóa Anh Hùng ?       Hoàng Thanh Trúc : Thơ . Tám khúc đoạn trường      Đức Hồi :  Đố Mặt          

 
 

Báo Tổ Quốc Lưu Trữ :

60 - 100

Trang Nhà  :

  15-9-2006 Website Réalisé par Tổ-Quốc  

toquocmagazine@yahoo.com